피앤피뉴스 - 중국 국가급 문자박물관 한글 설명 오류 논란…‘창제 연도·표기 방식 모두 엉터리’

  • 맑음청주7.1℃
  • 맑음보은4.9℃
  • 맑음장수3.0℃
  • 맑음포항8.7℃
  • 맑음제천3.1℃
  • 맑음인제3.2℃
  • 맑음순창군5.6℃
  • 맑음전주4.6℃
  • 맑음정읍3.9℃
  • 맑음완도5.8℃
  • 맑음창원7.7℃
  • 맑음합천8.3℃
  • 맑음양평6.8℃
  • 맑음보령2.8℃
  • 맑음문경6.3℃
  • 맑음보성군6.5℃
  • 구름많음서산3.7℃
  • 맑음고창군3.5℃
  • 맑음구미7.1℃
  • 구름많음홍성4.6℃
  • 맑음영월5.1℃
  • 맑음제주7.0℃
  • 맑음산청7.6℃
  • 맑음서청주5.6℃
  • 맑음춘천7.3℃
  • 맑음군산4.0℃
  • 맑음안동7.0℃
  • 맑음양산시8.3℃
  • 맑음거제7.0℃
  • 맑음홍천5.1℃
  • 맑음경주시6.8℃
  • 구름많음서귀포9.0℃
  • 맑음영덕6.3℃
  • 맑음북강릉3.6℃
  • 맑음정선군3.4℃
  • 맑음부여5.0℃
  • 맑음인천3.8℃
  • 맑음부안4.1℃
  • 맑음강릉6.3℃
  • 맑음함양군8.1℃
  • 맑음흑산도3.3℃
  • 맑음파주3.9℃
  • 구름많음백령도3.5℃
  • 맑음고창3.6℃
  • 맑음태백1.1℃
  • 맑음광주5.8℃
  • 맑음진도군3.9℃
  • 구름많음봉화2.8℃
  • 맑음북춘천5.6℃
  • 맑음울진7.2℃
  • 맑음청송군4.1℃
  • 맑음서울5.5℃
  • 맑음여수6.8℃
  • 맑음의성5.8℃
  • 맑음상주7.2℃
  • 맑음부산7.9℃
  • 맑음남해7.0℃
  • 맑음대구8.8℃
  • 맑음남원6.7℃
  • 맑음대전7.1℃
  • 맑음추풍령5.3℃
  • 맑음동두천4.4℃
  • 맑음목포4.5℃
  • 맑음고산6.1℃
  • 맑음성산6.0℃
  • 맑음북부산7.7℃
  • 맑음천안5.1℃
  • 맑음영주5.1℃
  • 맑음순천6.3℃
  • 맑음원주6.2℃
  • 맑음영천7.3℃
  • 맑음강진군6.1℃
  • 맑음장흥6.3℃
  • 맑음속초4.0℃
  • 맑음밀양8.9℃
  • 맑음동해6.4℃
  • 맑음울산7.7℃
  • 맑음김해시6.9℃
  • 맑음진주6.9℃
  • 맑음충주4.5℃
  • 맑음수원4.3℃
  • 맑음금산5.6℃
  • 맑음광양시6.9℃
  • 맑음울릉도3.9℃
  • 맑음임실4.8℃
  • 맑음해남4.7℃
  • 맑음고흥4.9℃
  • 맑음거창6.1℃
  • 맑음철원5.2℃
  • 맑음영광군3.4℃
  • 맑음북창원7.9℃
  • 맑음강화2.2℃
  • 맑음통영6.9℃
  • 맑음대관령0.2℃
  • 맑음의령군7.4℃
  • 맑음세종6.2℃
  • 맑음이천6.1℃

중국 국가급 문자박물관 한글 설명 오류 논란…‘창제 연도·표기 방식 모두 엉터리’

마성배 기자 / 기사승인 : 2026-03-10 09:53:36
  • -
  • +
  • 인쇄
서경덕 “소수민족 문자처럼 배치한 전시 구조도 문제…정부 차원 대응 필요”
▲사진 설명 : 중국문자박물관 내 한글 섹션 (누리꾼 제보)

 

 

 



[피앤피뉴스=마성배 기자] 중국의 국가급 문자 전문 박물관에서 한글을 소개하는 전시 내용에 기본적인 오류가 확인되면서 전시 방식의 적절성을 둘러싼 논란이 다시 불거지고 있다. 단순 오기 수준을 넘어 한글을 중국 내 소수민족 문자 체계 안에 배치한 구성 자체가 부적절하다는 지적도 함께 나온다.

중국문자박물관은 중국 허난성 안양시에 위치한 국가급 문자 전문 박물관으로, 중국 문자 발전 과정과 주변 문자 체계를 함께 소개하는 전시를 운영하고 있다. 문제는 2층 소수민족 전시실 안에 마련된 한글 소개 구역에서 여러 기초 정보가 사실과 다르게 안내되고 있다는 점이다.

서경덕 교수는 “누리꾼 제보를 받고 현장 전시 내용을 확인한 결과 한글 설명 곳곳에서 잘못된 정보가 발견됐다”고 밝혔다.

가장 먼저 지적된 부분은 제목 표기다. 전시물 상단에는 한글을 ‘조선문(朝鮮文)’으로 소개하고 있었다. 영어 표기도 ‘Korean alphabet’이 아닌 단순히 ‘Korean’으로 적혀 있었다. 문자 체계를 설명하는 국제적 통용 표현과도 차이가 있는 표기다.

창제 연도 설명도 사실과 달랐다. 박물관은 세종대왕의 한글 창제를 ‘1444년 1월’로 안내했지만, 학계와 국내 공식 기준에서는 1443년 12월 창제를 기준으로 본다. 이후 1446년 훈민정음 반포가 이뤄졌다.

한글이 배치된 공간 역시 논란의 중심이다. 박물관은 한글을 중국 내 소수민족 문자 전시 구역 안에 포함시켰다. 이 때문에 독립된 문자 체계인 한글이 마치 중국 내부 문자 체계의 일부처럼 인식될 수 있다는 우려가 나온다.

서 교수는 “한글이 중국 여러 소수민족 문자 가운데 하나처럼 전시된 점이 가장 심각하다”고 지적했다.

그는 조선족 생활문화를 근거로 김치나 한복 관련 해석이 중국 문화 범주 안에서 다뤄진 사례가 반복돼 왔다는 점에서 이번 전시도 같은 맥락이라고 언급했다.

실제로 최근 몇 년 사이 중국 일부 기관이나 온라인 플랫폼에서는 한국 전통문화 요소를 중국 소수민족 문화 일부로 설명하는 사례가 이어졌고, 이 과정에서 역사·문화 기원 문제를 둘러싼 양국 간 논쟁도 반복됐다.

이번 전시 오류는 단순한 설명 실수보다 국가급 박물관 전시라는 점에서 더 주목된다. 중국문자박물관은 중국 정부 차원의 문자 연구와 전시 기능을 수행하는 대표 기관 가운데 하나로 알려져 있다.

서 교수는 “정부 차원에서 공식 항의를 통해 잘못된 설명을 바로잡을 필요가 있다”며 “기본적인 역사 정보와 문자 독립성은 정확히 반영돼야 한다”고 말했다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합