피앤피뉴스 - 법제처, ‘2025 해외 법령정보 제공 세미나’ 개최…“AI 기반 법률 번역 고도화·언어권 전문성 강화”

  • 맑음완도18.5℃
  • 맑음임실15.0℃
  • 맑음백령도12.8℃
  • 맑음상주17.1℃
  • 구름많음울진12.3℃
  • 맑음고창14.8℃
  • 맑음서산16.3℃
  • 맑음순창군15.5℃
  • 맑음창원19.2℃
  • 맑음북춘천15.0℃
  • 맑음진주18.5℃
  • 맑음광주16.1℃
  • 맑음의령군18.4℃
  • 맑음고창군14.8℃
  • 비울릉도9.5℃
  • 맑음서청주16.4℃
  • 맑음구미18.8℃
  • 맑음흑산도16.9℃
  • 맑음원주15.4℃
  • 맑음경주시17.4℃
  • 맑음영광군15.3℃
  • 맑음통영17.7℃
  • 맑음영천17.3℃
  • 맑음고흥17.5℃
  • 구름많음강릉12.3℃
  • 맑음울산17.3℃
  • 맑음전주16.2℃
  • 구름많음봉화13.4℃
  • 맑음속초14.2℃
  • 맑음합천19.3℃
  • 맑음파주17.0℃
  • 맑음포항17.5℃
  • 맑음김해시18.3℃
  • 맑음밀양19.4℃
  • 맑음해남16.3℃
  • 구름많음서귀포19.2℃
  • 맑음양평16.4℃
  • 맑음추풍령15.4℃
  • 맑음이천17.6℃
  • 맑음여수17.0℃
  • 맑음함양군16.2℃
  • 맑음영덕16.4℃
  • 맑음청송군15.3℃
  • 맑음산청17.5℃
  • 맑음장수14.2℃
  • 구름많음고산17.8℃
  • 맑음춘천15.6℃
  • 맑음동두천16.6℃
  • 맑음홍성17.9℃
  • 맑음금산16.9℃
  • 구름많음영월14.3℃
  • 맑음세종17.1℃
  • 맑음천안16.9℃
  • 구름많음동해12.1℃
  • 맑음강화16.8℃
  • 맑음순천16.0℃
  • 맑음보령17.7℃
  • 맑음거창16.5℃
  • 구름많음정선군10.3℃
  • 맑음철원15.2℃
  • 구름많음제주16.9℃
  • 맑음홍천15.2℃
  • 맑음남원15.9℃
  • 맑음대구17.6℃
  • 맑음광양시17.4℃
  • 맑음목포15.7℃
  • 맑음양산시19.7℃
  • 맑음강진군18.3℃
  • 맑음정읍16.1℃
  • 맑음청주17.5℃
  • 맑음성산17.3℃
  • 맑음제천13.4℃
  • 맑음북부산18.8℃
  • 맑음장흥16.9℃
  • 맑음부안15.2℃
  • 맑음인천16.1℃
  • 맑음대전17.1℃
  • 맑음군산14.4℃
  • 구름많음북강릉12.4℃
  • 맑음부산18.5℃
  • 맑음서울17.4℃
  • 맑음안동16.0℃
  • 맑음거제18.5℃
  • 구름많음대관령6.3℃
  • 맑음문경16.7℃
  • 맑음보성군17.6℃
  • 맑음의성16.5℃
  • 맑음남해17.6℃
  • 맑음보은15.6℃
  • 맑음북창원19.3℃
  • 맑음영주14.9℃
  • 맑음충주16.6℃
  • 맑음수원16.9℃
  • 맑음부여18.2℃
  • 맑음인제12.8℃
  • 맑음진도군16.7℃
  • 구름많음태백9.7℃

법제처, ‘2025 해외 법령정보 제공 세미나’ 개최…“AI 기반 법률 번역 고도화·언어권 전문성 강화”

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-27 10:43:14
  • -
  • +
  • 인쇄
해외 법령 번역·제공 체계 논의…러시아어·포르투갈어·프랑스어 전문가 자문위원 위촉
▲2025년 해외 법령정보 제공 세미나

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 법제처(처장 조원철)는 27일 서울 중구 한국프레스센터에서 ‘국민·기업이 신뢰할 수 있는 해외 법령정보 제공 방안’을 주제로 ‘2025년 해외 법령정보 제공 세미나’를 열고, 수출 현장에서 요구되는 법령정보의 개선 방향을 집중 논의했다고 밝혔다.

이번 세미나에는 해외 법령정보 자문위원을 비롯해 농식품 수출, 해외 건설·설계, AI 법률 번역 전문가 등 50여 명이 참석해 현장 의견을 전달했다.

법제처는 세미나에 맞춰 러시아어·포르투갈어·프랑스어 법률 전문가 7명을 세계법제정보센터(world.moleg.go.kr) 해외 법령정보 제공 자문위원으로 새롭게 위촉하며 전문성을 강화했다.

첫 번째 주제는 ‘K-산업 수출 지원을 위한 법령정보의 효과적 제공 방안’이었다. 해외 건설·설계 분야 전문가들은 아시아·아프리카 주요 국가의 법령정보 접근성이 낮아 시장 진입 및 사업 수행 과정에서 어려움이 크다고 지적했다. 농식품 수출 기업은 제품별로 어떤 법령이 적용되는지를 맞춤형으로 안내하는 실무형 서비스의 필요성이 제기됐다.

또, 법제처가 추진 중인 공공 AX 프로젝트 ‘K-산업 수출 지원을 위한 세계법제정보 혁신 AI 개발·실증’ 사업과 관련해, AI 법률 번역의 정확성과 일관성을 높이기 위해 고품질 법률 데이터 확보와 외국 법률 용어 표준화 확대가 필요하다는 의견도 나왔다.

두 번째 주제는 ‘자문 결과 보고 및 법령정보의 효과적 제공 방안’이었다. 11개 언어권 자문위원들은 올해 수행한 해외 법령 한글 번역 감수 실적을 공유했다. 이어 세계법제정보센터 개편을 위한 개선 의견으로 ▲AI 기반 맞춤형 법령정보 제공 ▲일부 글자만으로 법령을 검색할 수 있는 기능 도입 ▲국가·지역별 분류체계의 직관성 강화 등이 제안됐다. 해외 법령의 제정·개정 이유, 신·구 조문 대비 등 연혁 정보 제공 필요성도 함께 제시됐다.

조원철 법제처장은 “세미나에서 논의된 의견들은 세계법제정보센터 전면 개편을 위한 정보화전략계획(ISP)에 적극 반영할 것”이라며 “수출 현장에서 필요한 해외 법령정보를 더욱 정확하고 풍부하게 제공해 국민과 기업의 해외시장 진출을 지속적으로 뒷받침하겠다”고 강조했다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

교육

경제

정치

사회

문화

엔터

스포츠

자격증

취업

오피니언