피앤피뉴스 - 독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

  • 맑음태백4.0℃
  • 맑음임실6.0℃
  • 맑음합천9.3℃
  • 맑음거창7.3℃
  • 맑음강화3.0℃
  • 맑음울릉도5.4℃
  • 맑음북창원10.7℃
  • 맑음대구10.7℃
  • 맑음정선군7.7℃
  • 맑음성산7.3℃
  • 구름많음인제8.2℃
  • 맑음철원5.7℃
  • 맑음거제9.9℃
  • 맑음영월7.7℃
  • 맑음청주7.0℃
  • 맑음의성7.7℃
  • 맑음문경8.0℃
  • 맑음강릉9.6℃
  • 맑음목포5.6℃
  • 맑음통영9.7℃
  • 맑음광주7.8℃
  • 맑음봉화3.1℃
  • 맑음홍천7.9℃
  • 맑음진주8.2℃
  • 맑음북강릉6.5℃
  • 맑음금산5.9℃
  • 맑음고산8.3℃
  • 맑음의령군8.0℃
  • 맑음완도6.7℃
  • 맑음밀양11.0℃
  • 맑음부여6.1℃
  • 맑음제천6.7℃
  • 맑음포항10.2℃
  • 맑음춘천8.1℃
  • 맑음양산시9.5℃
  • 맑음상주8.8℃
  • 맑음고창4.1℃
  • 맑음세종5.9℃
  • 맑음장흥8.1℃
  • 맑음울진6.6℃
  • 맑음함양군9.4℃
  • 맑음구미9.4℃
  • 맑음안동8.3℃
  • 맑음추풍령7.5℃
  • 맑음서산3.0℃
  • 맑음남원7.2℃
  • 맑음영천9.9℃
  • 맑음백령도5.6℃
  • 맑음대관령3.0℃
  • 맑음여수9.3℃
  • 맑음광양시9.7℃
  • 맑음양평7.0℃
  • 맑음울산8.0℃
  • 맑음보은5.8℃
  • 맑음영주8.1℃
  • 맑음청송군8.1℃
  • 맑음천안5.1℃
  • 맑음서청주4.2℃
  • 맑음부안5.0℃
  • 맑음고창군5.2℃
  • 맑음전주6.1℃
  • 맑음파주4.0℃
  • 맑음순창군6.8℃
  • 맑음인천4.8℃
  • 구름많음속초10.0℃
  • 맑음흑산도4.9℃
  • 맑음김해시9.3℃
  • 맑음강진군7.7℃
  • 맑음보령2.2℃
  • 맑음영광군4.3℃
  • 맑음해남6.3℃
  • 맑음서울5.7℃
  • 맑음진도군6.0℃
  • 맑음경주시7.7℃
  • 맑음동해6.7℃
  • 맑음부산10.1℃
  • 맑음남해8.8℃
  • 맑음고흥7.5℃
  • 맑음영덕5.9℃
  • 맑음수원4.6℃
  • 맑음원주6.9℃
  • 맑음제주8.7℃
  • 맑음장수5.7℃
  • 맑음정읍4.5℃
  • 맑음군산4.7℃
  • 맑음창원9.0℃
  • 맑음보성군8.9℃
  • 맑음이천5.4℃
  • 맑음홍성4.4℃
  • 맑음대전6.2℃
  • 맑음서귀포10.7℃
  • 맑음충주6.6℃
  • 맑음북부산9.0℃
  • 맑음산청10.3℃
  • 맑음북춘천7.6℃
  • 맑음동두천5.5℃
  • 맑음순천7.8℃

독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-11 09:51:49
  • -
  • +
  • 인쇄
서경덕 교수 “유럽 한식 바로잡기 나선다”
▲사진 : 유럽의 한 마트에서 판매되고 있는 '김치소스'

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 유럽의 한 마트에서 일본 기모노를 입은 여성 그림이 그려진 ‘김치 소스’ 제품이 판매돼 논란이 일고 있다.

‘김치’를 일본 이미지와 함께 홍보한 데다, 중국식 표기 ‘파오차이(泡菜)’까지 병기돼 현지 소비자에게 김치의 정체성이 왜곡될 우려가 제기됐다.

10일 서경덕 성신여대 교수는 “한 누리꾼 제보로 유럽 내 ‘김치 소스’ 판매 사실을 확인했다”며 “이런 제품은 자칫 김치를 일본 음식으로 인식하게 만들 수 있다”고 지적했다.

그는 “한국의 김치와 중국의 파오차이는 분명히 다른 음식인데, 제품에는 중국어 ‘泡菜’(파오차이)로 표기돼 있었다”며 “조사 결과 해당 제품은 스페인 업체가 제조한 것으로 파악됐다”고 밝혔다.

앞서 독일 대형 유통체인 알디(ALDI)는 자사 홈페이지에서 ‘일본 김치(Japanese Kimchi)’로 제품을 소개해 큰 논란을 빚었다.

당시 제품 포장에는 ‘중국에서 기원했다(Originated in China)’는 문구가 독일어·이탈리아어로 병기돼 비판을 받았다.

서 교수는 “유럽 내 김치·한식 왜곡 사례가 반복되는 건 아시아 문화 전반에 대한 낮은 이해도 때문”이라며 “K-푸드가 세계적으로 확산되고 있는 지금, 이런 잘못된 디자인과 표기를 반드시 바로잡아야 한다”고 강조했다.

그는 또 “내년부터 ‘한식 세계화 캠페인’의 주요 대상 지역을 유럽으로 확대해, 올바른 한식 문화 확산에 힘쓸 계획”이라고 덧붙였다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합